VN520


              

螳螂捕蟬, 黃雀在後

Phiên âm : táng láng bǔ chán, huáng què zài hòu.

Hán Việt : đường lang bộ thiền, hoàng tước tại hậu.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

比喻眼光短淺, 只貪圖眼前利益而不顧後患。參見「螳螂搏蟬」條。清.紀昀《閱微草堂筆記.卷四.槐西雜志十四》:「後數年, 聞山東雷擊一道士, 或即此道士淫殺過度, 又伏天誅歟?螳螂捕蟬, 黃雀在後, 挾彈者, 又在其後, 此之謂矣。」
螳螂正要捉蟬, 不知道黃雀就在牠的後面也想吃牠。比喻眼光短淺, 只貪圖眼前利益而不顧後患。例他只知算計別人, 卻不知螳螂捕蟬, 黃雀在後, 另有人正打他的主意呢!
義參「螳螂捕蟬」。見